第355章 袁淑《效古》

1. 从军征戍久,栉风沐雨驰:

- 长久投身军旅,在外征战戍守边疆,一路顶风冒雨,奔波不停。

2. 苦战功不赏,忠诚难可宣:

- 历经苦战,却得不到战功的赏赐,对国家的忠诚之情也难以诉说表白。

3. 丹青乏明士,贤俊失世情:

- 世上缺少能如实记录功绩的贤明之人,贤能杰出的人才被世情所埋没。

4. 霸君非弃才,远图乃所萦:

- 那些意图称霸的君主并非有意抛弃人才,只是他们一心萦绕着长远的宏图大略。

5. 燕昭亦诡说,寂寞终自怜:

- 即便如燕昭王求贤的佳话或许也只是传闻,到头来只能在寂寞中独自伤怀。

……

全译:

长久投身军旅,戍守边疆岁月漫长,一路栉风沐雨,马不停蹄奔波奔忙。 二九书屋

历经苦战立下汗马功劳,却未得奖赏,满腔忠诚之心,也无处倾诉衷肠。

世间缺乏贤明之士,来公正记录功绩,致使贤能俊才,皆被世情无情埋藏。

那些想要成就霸业的君主并非弃才,只是心中萦绕着宏图远略,有所考量。

燕昭王求贤若渴,或许也只是传说,到头来只能在寂寞中,独自黯然神伤。